首页> 外文OA文献 >Implementation of an audit with feedback knowledge translation intervention to promote medication error reporting in health care: a protocol.
【2h】

Implementation of an audit with feedback knowledge translation intervention to promote medication error reporting in health care: a protocol.

机译:实施带有反馈知识翻译干预措施的审核,以促进医疗保健中的用药错误报告:协议。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。
获取外文期刊封面目录资料

摘要

BACKGROUND: Health professionals strive to deliver high-quality care in an inherently complex and error-prone environment. Underreporting of medical errors challenges attempts to understand causative factors and impedes efforts to implement preventive strategies. Audit with feedback is a knowledge translation strategy that has potential to modify health professionals\u27 medical error reporting behaviour. However, evidence regarding which aspects of this complex, multi-dimensional intervention work best is lacking. The aims of the Safe Medication Audit Reporting Translation (SMART) study are to: 1. Implement and refine a reporting mechanism to feed audit data on medication errors back to nurses 2. Test the feedback reporting mechanism to determine its utility and effect 3. Identify characteristics of organisational context associated with error reporting in response to feedback METHODS/DESIGN: A quasi-experimental design, incorporating two pairs of matched wards at an acute care hospital, is used. Randomisation occurs at the ward level; one ward from each pair is randomised to receive the intervention. A key stakeholder reference group informs the design and delivery of the feedback intervention. Nurses on the intervention wards receive the feedback intervention (feedback of analysed audit data) on a quarterly basis for 12 months. Data for the feedback intervention come from medication documentation point-prevalence audits and weekly reports on routinely collected medication error data. Weekly reports on these data are obtained for the control wards. A controlled interrupted time series analysis is used to evaluate the effect of the feedback intervention. Self-report data are also collected from nurses on all four wards at baseline and at completion of the intervention to elicit their perceptions of the work context. Additionally, following each feedback cycle, nurses on the intervention wards are invited to complete a survey to evaluate the feedback and to establish their intentions to change their reporting behaviour. To assess sustainability of the intervention, at 6 months following completion of the intervention a point-prevalence chart audit is undertaken and a report of routinely collected medication errors for the previous 6 months is obtained. This intervention will have wider application for delivery of feedback to promote behaviour change for other areas of preventable error and adverse events.
机译:背景:卫生专业人员致力于在本质上复杂且容易出错的环境中提供高质量的护理。医疗错误报告不足会挑战试图了解原因的尝试,并会阻碍实施预防策略的努力。带反馈的审计是一种知识转换策略,可以修改医疗专业人员的医疗错误报告行为。但是,缺乏有关这种复杂的多维干预措施哪个方面效果最好的证据。安全药物审核报告翻译(SMART)研究的目的是:1.实施和完善报告机制,以将有关药物错误的审核数据反馈给护士2.测试反馈报告机制,以确定其效用和效果3.确定与反馈相关的错误报告相关的组织环境的特征方法/设计:使用准实验设计,在急诊医院采用两对匹配的病房。随机发生在病房一级;每对中的一个病房被随机分配以接受干预。一个重要的利益相关者参考小组可为反馈干预措施的设计和交付提供信息。干预病房的护士每季度接受反馈干预(分析的审核数据的反馈),为期12个月。反馈干预措施的数据来自药物记录点患病率审核以及每周定期收集的常规药物错误数据报告。每周向控制病房报告这些数据。使用受控的中断时间序列分析来评估反馈干预的效果。还在基线和干预完成时从所有四个病房的护士那里收集自我报告数据,以激发他们对工作环境的认识。此外,在每个反馈周期之后,邀请介入病房的护士完成调查以评估反馈并确定他们改变报告行为的意图。为了评估干预措施的可持续性,在干预措施完成后的6个月进行点流行度图表审核,并获得前6个月常规收集的药物错误报告。这种干预将在提供反馈方面得到更广泛的应用,以促进其他可预防错误和不良事件领域的行为改变。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号